neděle 6. prosince 2015

Newinky listopad 2015

Jak se říká, pozdě, ale přece :) Listopad je už za námi a i v listopadu jsem něco "málo" pokoupila :D

P. S. Omlouvám se za ten slunečný pruh :/

neděle 22. listopadu 2015

Úlovky z ebay / Ebay catches

Nádherný víkend!

Venku už je to skoro zimní, a tak se pojďme zahřát videem s tipy na zajímavé tretky a cetky z mého nejoblíbenějšího internetového "obchodu". Néé, jen cetky to nejsou :)

neděle 15. listopadu 2015

Kosmetické newinky červenec - říjen 2015

Ahoj!

Dnešní video Vám dlužím poměrně dlouho, protože přes léto jsem nic nenátačela a zároveň jsem ani nic moc nekupovala, i když nakonec mi toho přijde celkem dost a i délka videa tomu odpovídá, ale to už je u mě klasika :) Omlouvám se za velice nepravidelné přispívání sem na blog, více vysvětlení na konci videa :) 

Díky za pochopení a snad se Vám bude tohle video líbit :)

úterý 3. listopadu 2015

Podzimní tag / Autumn tag


Když už tu máme ten podzim, tak by se hodil jeden příhodný tag. Dnes to tedy bude "Autumn Tag", neboli Podzimní tag. Poznámka autorky: velice volně přeloženo :)

1. Oblíbená věc na podzimu?

Upřímně ani moc podzim ráda nemám, ale takové ty slunečné dny, kdy není moc chladno a všude je vidět spousta barev, tak ty mi nevadí.

2. Oblíbené pití?

Určitě čaj. I když já můžu čaj v každém ročním období. I v létě :)
3. Oblíbená vůně/svíčka?

Jak už jsem v nějakém článku psala, nejsem moc svíčkový typ. Ne, že bych neměla ráda svíčky, to ne, mám je ráda, ale nemám žádnou zvlášť oblíbenou. Mám ráda vanilkovou vůni u svíček. Ale když se řekne podzim, tak si asi vybavím vůní jablek a upečený teplý jablečný závin se skořicí, což je taky úžasná vůně.
4. Nejlepší rtěnka?

V tomhle jsem tak trochu barbar, protože u líčení moc nerozlišuji, jestli je podzim nebo jaro a nosím prostě to, co se mi zrovna líbí a klidně si vezmu svítivou růžovou, i když je mi jasné, že k podzimu se hodí spíše tlumené odstíny, ale mně ty tlumené moc nesluší. K podzimu by se mi asi nejvíc hodila fialová rtěnka, ale nevzala bych si ji, protože bych se bála žlutých zubů. Na fialovou rtěnku musíte mít opravdu supr bílé zoubky. Takže volím nude rtěnku.

5. Hydratační krém?

Ani zde moc nerozlišuji, i když je pravda, že si dávám větší vrstvu krému, aby pleť byla hezky hydratovaná.

6. Barvy pro oči?

Budu trapná, ale nude. Nebo šedé. Dřív jsem nosila hodně zemité tóny, zelené a hnědé, dnes už ne, ani nevím proč, protože si myslím, že ke mně docela šly.

7. Oblíbená hudba, skupina, zpěvák?

Nevím proč, ale napadne mě Adele, i když se nedá říct, že by to byla vyloženě moje oblíbená zpěvačka. Ale zpívat umí, o tom žádná.

8. Oblíbený outfit?

Kotníčkové boty na klínu, kabátek pod zadek (který nemám :( respektive pár by se jich u mě našlo, ale ne podzimní v takovém stylu, jaký bych si představovala, ten stále ještě hledám) a obří teplá šála :)

9. Podzimní dobrůtka?

Mělo by se říct něco z dýně, protože dýně a podzim, to jsou dvě věci, které k sobě patří, ale popravdě jsem s dýní nikdy nic neměla, kromě dýňových semínek, která mám ráda moc. A na dýni se váže historka z tohoto víkendu, kdy jsem poprvé koupila dýni hokkaido ve snaze pokusit se o dýňovou polévku. Výsledek nakonec není zas tak tragický, ale musím říct, že si nejsem vůbec jistá, jestli bych do toho příště šla znova. Nevím, jestli to je typem dýně, nebo jsem zrovna narazila na špatnou dýni, ale byla tak tvrdá, že jsem byla přesvědčená o tom, že poletí do koše, protože už u krájení cibule na základ polévky jsem se pořezala, takže do dalšího krájení se mi vůbec nechtělo. Nicméně jsem pak dýni trošku povařila, aby se dala lépe nakrájet, no co Vám budu povídat, jak když kočička s pejskem vařili. Nakonec je celkem dobrá, i když má docela specifickou chuť. Čímž jsem ale teda neodpověděla na otázku. Podzimní dobrůtka? Určitě nějaká dobrá polévka, protože jak začíná podzim, tak jsem celkem zmrzlá a dobrá polévka mi přijde vhod.

10. Oblíbené místo?

Postel :)
A to je vše. A co Vy a podzim? Máte ho rádi nebo raději strávíte toto roční období v zachumlaní v posteli jako já? :)

-----

When we have here autumn already, then it would suit a tag called "Autumn Tag". Note of the author: very freely translated :)

1. Favourite thing about autumn?

Honestly I don´t like autumn so much but those sunny days when there´s not much cold and everywhere you can see a lot of colours, I don´t mind.

2. Favourite drink?

Definitely tea. Although I can have tea at every season of the year. In summer also :)

3. Favourite scent/candle?

As I´ve already written I´m not a candle type. Not that I don´t like candles, I do like them but I don´t have any special favourite one. At candles I like vanilla scent. But when you say "autumn", I remember the apple scent and hot apple strudel with cinnamon which is also amazing smell.

4. Best lipstick?

I´m kind of barbarian because at make up I don´t distinguish whether it´s autumn or spring and I wear what I like to and easily I také neony pink one, although it´s clear that for autumn it´s more appropriate to wear muted shades but I think that muted shades don´t fit me much. I´d probably vote for violet lipstick for autumn but I wouldn´t wear it because I´d be afraid of yellow teeth. For a violet lipstick you need to have really super white teeth. So I vote for nude lipstick.

5. Go to moisturiser?

I don´t even distinguish here although it´s true that I´m putting more layers of cream so my skin is nicely moisturised.

6. Go to colours for the eyes?

I´ll be embarrassing but nude. Or grey. Earlier I used to wear a lot those earthy shades, green and brown ones, not today, I don´t even know why because I think they fit me quite well.

7. Favourite music or band/singer to listen to?

I don´t know why, but to my mind comes Adele, although I can´t say she would be directly my favourite singer. But she can sing, of course, no doubts about it.

8. Favourite outfit to wear (i.e. boots & a scarf combo)?

Ankle wedges, coat under bum (which I don´t have :( or rather I do a few of them but not an autumn one in style I´d imagine, I´m still searching it) and huge warm scarf :)

9. Autumn treat?

It should be said something from pumpkin because pumpkin and autumn, those two things that belongs together but honestly I haven´t had anything from pumpkin, except the pumpkin seeds that I like a lot. There´s a story from this weekend when I for the first time bought pumpkin hokkaido to try pumpkin soup. The result finally isn´t that tragic but I have to say that I´m not sure at all if I go for it again in future. I don´t know if it was because of the type of pumpkin or I just reached the wrong pumpkin but it was so hard that I was so convinced that it´ll throw to the basket because already when cutting the onion for the base of soup I cut myself so I wasn´t very happy for another cutting. However then I parboiled pumpkin a little so it could be better to cut it, well what can I tell you, it was like dog with cat cooking. Finally it´s quite good although it has quite specific taste. However I didn´t answer the question. Autumn treat? Definitely some good soup because as the autumn begins I´m quite chilled and good soup hits the spot.

10.  Favourite place to be?

Bed :)

And that´s it. How about you and autumn? Do you like it? Or you rather spend this season of the year in bed like me? :) 

čtvrtek 29. října 2015

Oriflame Essentials Kit

Tuto sadu jsem dostala od kamarádky, která pro Oriflame pracuje. Jinak bych si ji sama asi nepořídila, i když nikdy neříkej nikdy, že :)
Jemná čisticí pleťová emulze 3v1 Essentials

Začala bych čistícím pleťovým mlékem, nebo chcete-li gelem, i když tenhle produkt má spíš konzistenci čistícího mléka. Řekla bych, že je více než vhodný pro mastnou pleť, ale v létě mi úplně vyhovoval, když jsem se chtěla zbavit přehnané mastnoty v T-zóně. Je příjemně osvěžující. Vždy jsem ho nanesla krouživými pohyby na potřebná místa a pak jsem setřela vatovým tamponkem. Pleť mi po použití tohoto mléka přijde hezky čistá a rozzářená. Většinou jsem ho tedy používala v kombinaci s micelární vodou. Nejdřív jsem použila micelární vodu na odlíčení make-upu a jiných nečistot a pak na dočištění jsem použila tuhle emulzi. Používala jsem ho vždy, když jsem měla pocit, že se mi pleť více zanáší a více se mastí, což letos, jak byly ty horka, bylo celkem často :) A řekla bych, že tenhle produkt bojuje s mastnotou celkem úspěšně.
Gel na oční kontury Essentials

Je pravda, že na oblast očí mám jiné favority, které používám raději než tenhle gel. Je to možná i proto, jaké má dávkování. Tubička má celkem široký otvor, ze kterého leze gel (omlouvám se za popis, ale nevím, jak lépe to mám slovy popsat, samozřejmě sem dám fotku, abyste věděli, o co mi jde :)), a tak je gelu celkem velké množství, což na oči nikdy tak velké množství nepotřebujete. A přesto, že je to gel, tak mi přijde, že krémy na oči, které mám a které mají klasickou krémovou konzistenci, jsou hydratačnější a používám je proto raději. Zvlášť teď, když už je celkem zima a oční okolí potřebuje více hydratovat než chladit. Jinak si ale myslím, že je tento gelík celkem fajn a na léto je příjemný, protože hezky chladí.
Noční vyživující krém Essentials

S přívlastkem hydratační se u tohoto krému mohu jen ztotožnit, protože hydratuje opravdu hezky, ale není to ten typ krému, který Vám zmastí pleť a Vy se pak lesknete jak psí... Tenhle krém je hrozně příjemný na pleti a má příjemnou vůni. Není zas tak hutný, takže pro velmi suchou pleť asi úplně vhodný nebude, i když je u všech těchto produktů uváděno, že jsou určeny pro všechny typy pleti. Tak úplně bych s tím nesouhlasila. Souhlasím ale určitě s tím, že jsou vhodné pro citlivou pleť, pro smíšenou a normální pleť. Tím, že tento krém není hutný, tak se celkem rychle vsákne do pleti a nezanechá na ní mastný film, ale jen ji zahalí do jakéhosi hydratačního ochranného polštářku. Na noc úplně ideální společník.
-----
I got these kit from my friend who works for Oriflame. I´d probably not buy it on my own but never say never, right :)
Gentle 3in1 Cleanser

I´d start with this cleanser. This cleanser has a consistency more like a cleansing milk. I´d say that it´s more than suitable for oily skin but in summer it suited me completely when I wanted to get rid of excessive grease in T-zone. It´s nicely refreshing. I always applied it with circle motions on needed spots and then wiped it away with a cotton pad. After applying this cleanser, skin feels nicely clean and bright. Mostly I used it in combination with micellar water. First I used micellar water to remove my make-up and for more cleaning up I used this cleanser. I used it everytime I felt like my skin is more clogged and oily which this year was quite often, especially in those hot days in summer. And I´d say that this product struggles with grease quite successfully.
Eye Contour Gel

It´s true then that I have other favourites for eye care that I prefer than this gel. It´s maybe also because of the package. The tube has quite wide opening of which gel goes (I´m sorry about the description but I don´t know how better to describe it, of course I´ll put picture here so you´ll know what I mean :)) and so quite huge amount of gel goes from it, however you don´t need that much product for eyes. And despite the fact that it´s gel it comes to me that eye creams I have and which have classic creamy consistency, they´re more hydrating and I rather use them. Especially now when it´s quite cold and eye area needs more hydrate than cool. Otherwise I think that this gel is quite nice and it´s nice for summer because it nicely cools.
Nourishing Night Cream

I can totally agree with attribute: nourishing and moisturizing when it comes to this cream because it hydrates really nicely but it´s not such kind of cream that greases your skin and then you´re shining like dog´s... This cream is very comfortable on skin and it has very nice scent. It´s not very thick, so it won´t be probably very suitable for very dry skin, although it´s mentioned for all these products that they´re for all skin types. I wouldn´t agree with this that much. But I definitely agree that they´re suitable for sensitive skin, for combination and normal skin. This cream quite quickly absorbs into the skin and doesn´t leave any oily hint on it. It only veils it into a kind of hydrating protective pillow. It´s perfect companion for night.

neděle 25. října 2015

Kurz vaření italské kuchyně / The course of cooking of Italian cuisine

Na úvod bych ráda řekla, že nejsem žádná velká kuchařka, spíš teda nejsem vůbec žádná kuchařka. Vaření beru jako nutné zlo pro přežití. Pečení je jiná věc, baví mě a relaxuji u toho, ale strávit x času u plotny, tak to fakt ne. Miluju ale italskou kuchyni a když jsem k narozeninám dostala poukaz na kurz vaření, vybrala jsem si právě kurz italské kuchyně. Na výběr sice byly i nějaké pečící kurzy, ale řekla jsem si, že italská kuchyně je přece jen univerzálnější. Na výběr bylo z několika kurzů té italské kuchyně, snad podle stupně pokročilosti. Ani vlastně nevím, jak to tam mají odstupňované. Ale každý kurz byl jiný tím, že se tam vařila jiná jídla a vedl je jiný kuchař. Jasně, že jsem si kurz vybrala podle toho, co se na něm vaří :)

Kurz byl maximálně pro 12 účastníků. Přihlásilo se nás 11, tak jsme byli rozděleni na dvě družstva. Vůbec jsem si neuměla představit, jak to tam bude probíhat. Jediný kurz, který jsem kdy absolvovala, byl kurz kreslení, a s tím se to moc srovnat nedá. Myslela jsem si, že budeme všichni vařit každé jídlo. Nakonec to bylo tak, že jsme dohromady, jak jsme byli v tom týmu, vařili společně a šéfkuchař nám říkal, co máme zrovna dělat. Složení účastníků na kurzu bylo poměrně různorodné. Byla jsem překvapená z toho, že lidé neumí jít na takový kurz sami, protože většinou tam byli ve dvojici nebo ve skupině. Byl tam jeden pár, pak dva kamarádi, pravděpodobně studující na kuchaře, pak skupina tří kamarádek. Více žen než mužů.

Menu pro večer bylo: domácí těstoviny se dvěma druhy omáček, ragů bolognese, lasagne, italské risotto a bazalkové pesto. Na první pohled se toho nezdá moc, ale když jsme neměli hotové ještě ani těstoviny s omáčkami, a bylo už celkem dost hodin, říkala jsem si, že to asi úplně nestihneme. 

Domácí těstoviny jsem dělala úplně poprvé, takže jsem ani nevěděla, jak se přesně dělají, respektive z čeho se dělají. Zaujalo mě, že jsme si mohli vybrat, jaké těstoviny chceme, jestli citronové, vinné, bazalkové nebo rajčatové. Základ byl stejný a pak záleželo, jaké těstoviny jste chtěli a podle toho přidáte citronovou šťávu a kúru, víno, bazalku nebo rajčatovou šťávu. Já jsem si vybrala bazalkové, což bylo celkem neuvážené rozhodnutí vzhledem k tomu, že neumím úplně zacházet s nožem. Spíš, abych tak řekla, si při zacházení s nožem počínám poněkud neobratně, takže sledovat mě u krájení či sekání musí být docela k popukání. Zvlášť když se to kolem Vás hemží více či méně zkušenými kuchaři. Což mi přišlo, že taková společnost se tam opravdu sešla. Jediná já jsem byla opravdu kuchař - amatér, což bylo i vidět.

Těsto na těstoviny se mi snad i celkem podařilo, na tom snad ani není co zkazit, kynuté to není, takže dále... Dále přichází na řadu rozválení těsta na tenčí, aby se vešlo do strojku na těstoviny a tak se ještě více ztenčilo, abyste ho pak mohli nacpat do strojku podle toho, jaké těstoviny chcete. Všichni jsem dělali tagliatelle (které jsou jedny z mých nejoblíbenějších, takže jsem byla ráda). Oproti tomu, co vylezlo ze strojku ostatním, ty mé prostě nebyly tak hezké. Možná je to přehnaná sebekritika, ale i když jsem je pak vytáhla uvařené (respektive al dente - nesnáším tento způsob přípravy, ale je mi jasné, že v italské kuchyni to jinak nejde), vypadaly zkrátka podivně. I šéfkuchař se na ně díval s jakýmsi podivem. A chuť, no víte, jak chutná guma? Omáčky byly vynikající, o tom žádná. Dělali jsme rajčatovou a hříbkovou. Těžko říct, kterou bych si vybrala, protože mi chutnaly obě, takže určitě zkusím pak i doma, ale domácím těstoviny asi ponechám zkušenějším a skočím do Billy pro Panzani :D Kolegyňka, se kterou jsem se tam asi nejvíc bavila, mi řekla, že ty mé těstoviny vypadají úplně stejně jako těch ostatních a po tom, co jsem jí pobídla, ať je zkusí ochutnat, ochutnala a řekla, že i chutnají úplně stejně. Tak jsem pak došla k tomu názoru, že člověk je asi vždy nespokojený, pokud se jedná o jeho výtvor a má vždycky pocit, že "soused má zelenější pastviny".

Dalším chodem byly mé dříve tolik oblíbené lasagne. Mám takový pocit, že jsem se snad i jednou pokoušela o domácí tvorbu, ale výsledek nebyl moc valný. Těstovina byla tvrdá a vůbec se nedopekla. Říkala jsem si, jestli se před pečením nemají ještě trošku předvařit, ale na kurzu bylo řečeno, že v žádném případě. Nicméně i tak je příprava lasagní poměrně dost zdlouhavá, tedy pokud chcete pravé italské a pouštíte se do poctivého ragú, u jehož přípravy musíte stát a stát a míchat a míchat. No nebavilo mě to teda vůbec. Výsledek asi za to stojí, lasagne mi chutnaly, ale asi bych našla jiná jídla, ze kterých bych si sedla na zadek a jejich příprava by nezabrala tolik času. 
Na pravé italské risotto jsem se těšila snad úplně nejvíc. Věděla jsem tedy, jak se připravuje, protože když jsem byla v Itálii v italské rodině, italská mamka mě risotto naučila. Nicméně jsem si říkala, že bych ráda viděla šéfkuchařův recept. Tak za prvé žádná cibule, ale šalotka. Přiznám se, moc se s tím nepářu a používám cibuli, a to tak, že cibuli nejdřív orestuji. Další chyba. Nejdřív se hodí rýže na rozpálenou pánev na sucho a pak až se přihodí šalotka a víno. Pak se doplňuje klasicky vývarem, což už dělám dobře. Nicméně čas vaření risotta maximálně 20 minut, což tedy u mě v žádném případě nefunguje. Jenže jak jsme v italské kuchyni, jak rýže, tak těstoviny, musí být al dente. Takže i rýže v tomto případě měla být na skus a risotto tedy bylo za chvilku hotové. Dělali jsme dvě varianty - klasické parmazánové a druhé parmazánové se šafránem. Chuť šafránu mě zaujala, protože jsem se šafránem nikdy nic nejedla, nebo o tom alespoň nevím. Každopádně musím říct, že risotto mi chutná více ode mě. Nemám ráda takové to klasické rizoto, sypací, české rizoto, které Vám dají v každé jídelně a každá česká rodina ho dělá, s různými obměnami. Mnohem radši mám právě italské risotto, které je výborné, sice vypadá jako kejda a jako něco, co už někdo před Vámi pozřel, ale chuť je nezaměnitelná. Ale přijde mi, že v pražských restauracích ho moc neumějí udělat. Zrovna tenhle týden jsem si ho objednala v jedné restauraci, vydávané za italské risotto. Ale přátelé, sypací risotto nelze vydávat za italské. To prosím vzkažte všem svým kuchařům. Neříkám, že dělám stoprocentní italské risotto. Ale italské risotto se vyznačuje tím, že je konzistencí spíš jako kaše, nemůže to být jen uvařená rýže, smíchaná s houbami a posypaná parmazánem.

Co se týče pesta, to už byla celkem rychlovka, kterou udělal sám šéfkuchař v závěru, protože už bylo vážně načase skončit. Nicméně mi domácí pesto přišlo úplně jiné, než pesto kupované v obchodě, což se dá říct asi o každé věci, kterou si koupíte v obchodě a naproti tomu si ji pak připravíte doma. Těžko říct, které mi chutnalo víc. 

Kurz byl od šesti hodin večer a měl trvat 3,5 hodiny, nakonec jsem odcházela před jedenáctou večer, takže se to trošku protáhlo a trošku jsme nestíhali. Takže musím říct, že jsem jela domů pěkně znavená a vyčerpaná. Navíc jak jsem jela celý den v podstatě nonstop, předtím jsem byla normálně v práci a z práce rovnou na kurz, kde pak celou dobu stojíte. No, musím říct, že mě nemálo bolely záda a nohy.

Jsem samozřejmě ráda za každou zkušenost, ale musím říct, že jsem byla víc ve stresu než cokoliv jiného. Prostředí bylo přátelské, to určitě jo, ale připadala jsem si tam jako pitomec, už třeba jen kvůli tomu krájení, které je u vaření celkem stěžejní a odvíjí se od něj vše. Nicméně každá zkušenost dobrá a jsem zase o nějaké poznatky bohatší. Pokud by Vás to zajímalo, byla jsem na kurzu vaření zde: http://www.chefparade.cz/

-----

For the beginning, I would like to mention that I'm not any big cook, rather I am not cook at all. I consider cooking as necessary evil to survive. Baking is another thing I enjoy and I relax by it, but spend much time at the cooking, that really not. However I love Italian cuisine and when I received a gift voucher for a cooking course, I chose the course of Italian cuisine. Although there were also some baking classes, but I thought that Italian cuisine is still more universal. The choice was several courses of the Italian cuisine, perhaps depending on the degree of advancement. I don´t even really know how it´s graded. But every course was different in that there was cooking other foods and led by another chef. Of course I chose a course based on what meals were cooked there :) 

The course was at maximum for 12 participants. There were 11 of us, we were divided into two teams. I even could not imagine how it will be proceeding. The only course I ever attended was a drawing course, and that´s impossible to compare this. I thought that we would all cook every meal individually. Finally, it was like that we were cooking together, as we were in that team, and the chef told us exactly what to do. Composition of participants at the course was relatively varied. I was surprised that people aren´t able to go on such course by themselves, because there were usually in pairs or in a group. There was one couple, two friends together, probably studying to cook, then a group of three girlfriends. More women than men.  

The menu for the evening was: homemade pasta with two kinds of sauce, ragout bolognese, lasagna, Italian risotto and basil pesto. At first glance it does not seem much, but when we had not even finished pasta with sauces, and it was quite enough hours, I thought that we´ll probably not manage it completely. 

I did homemade pasta for the very first time, so I did not even know how to do it, or of what they are made. I was intrigued that we could choose what kind of pasta we wanted, whether lemon, wine, basil or tomato. The base was the same and then it depended what pasta you wanted and accordingly add the lemon juice and zest, wine, basil or tomato juice. I chose basil, which was quite imprudent decision due to the fact that I can not fully handle with the knife. Rather, so to speak, when handling with a knife, I acquit with the knife somewhat clumsily, so watching me when cutting or chopping had to be quite hilarious. Especially when you are swarming around by more or less experienced cooks. Which seemed to me that such company there really was. Only me was really cook - an amateur, which was also seen.  

I went quite well with dough for pasta... Next here comes rolling out the dough on thinner to fit into the pasta machine, so it´ll whittle down even more, so then you can cram it into the machine, depending on what pasta you want. We all did tagliatelle (which are one of my favorites, so I was happy). Contrary to what tagliatelle came out to others, those mine weren´t that nice. Maybe it's exaggerated self-criticism, but when I then pulled them cooked (or rather al dente - I hate this kind of preparation, but it´s clear to me that in Italian cuisine it´s not even possible in a different way) just looked strange. Even chef looked at them with a kind of wonder. And the taste, well, you know the taste of gum? Sauces were excellent, no doubts about it. We did the tomato sauce and the mushroom one. Hard to say which one I chose because I liked both of them, so I definitely try them at home, but I let homemade pasta probably for more experienced cooks and go to the supermarket for some Panzani :D Colleague to whom I was talking, told me that those pasta of mine looks exactly the same as the others, and after what I had invited her to taste it, she tasted it and said that they even taste exactly the same. I then came to the view that one is always unhappy, when it comes to his work and has always feeling that "neighbor has greener pastures". 

The next course was my formerly so loved lasagna. I have feeling that perhaps once I´ve tried on domestic production, but the result was not too great. Pasta was tough and it wasn´t baked. I thought, if it shouldn´t be a bit parboil before baking, but the chef at the course said that in no way. Nevertheless, to prepare lasagna is quite lengthy, I mean if you want authentic Italian ones and you embark into an honest ragout, for which preparations you have to be standing and standing, and stir and stir. Well, I did not like it at all. Result probably worth it, I liked these lasagna, but I would probably find other meals about which I sit on my ass and their preparation did not take so much time as this.  

I was looking forward to the authentic Italian risotto probably the most. However I knew how to prepare it, because when I was in Italy in Italian family, Italian mom taught me. However, I was wondering I would like to see the chef's recipe. First of all, no onion, but shallot. I admit, I'm using onion, and so that I roast the onion first of all. Another mistake. First you throw rice on a hot dry pan and then to add shallot and wine. Then, you add classic broth, which I´m doing well. However, the risotto cooking time is maximally 20 minutes, which, at me doesn´t work. But as we are in Italian cuisine, then the rice and pasta should be all al dente. So even in this case, the rice should be al dente and risotto was therefore ready in a while. We did two variants - classic parmesan and second parmesan with saffron. I was intrigued by the taste of saffron, because I have never eaten anything with saffron, or at least I don´t know about it. Anyway, I have to say that more I like my risotto the way I cook it. I do not like such a classic risotto, gritting, Czech risotto, which will be served in every canteen and every Czech family makes it, with some modifications. I'd much rather just Italian risotto, which is great, although it looks like some slurry and like something that somebody has already eaten before you, but the taste is unmistakable. But it seems to me that in Prague restaurants they can´t cook it. Just this week I ordered it in a restaurant, posed as an Italian risotto. But my friends, the pourring risotto you can´t pose as an Italian. Please message this to all of your chefs. I'm not saying I'm making one hundred percent Italian risotto. But Italian risotto is characterized by a consistency more like a porridge, it can´t be just cooked rice mixed with mushrooms and sprinkled with parmesan cheese.

Regarding the pesto, it was a total quickie, that a chef made by himself in the end, because it was really time to quit. However, homemade pesto came to me entirely different from the bought pesto, which can be said about every single thing you buy in the store and on the other hand when you prepare it at home. Hard to say which one I liked more.

The course was from six o'clock in the evening and had to last 3,5 hours, I finally left before eleven in the evening, so it was a little bit stretched and we could not manage it. So I have to say that I went home pretty tired and exhausted. Moreover, as went the whole day basically nonstop, before the course I was normally at work and from work I went directly on the course where you have to stand the whole time. Well, I have to say my back and legs not a little hurt. 

I´m of course grateful for every experience, but I have to say I was more stressed out than anything else. The surroudnings was friendly, that definitely yes, but I felt there like an idiot, just because of the cutting, which is quite cardinal at cooking and everything derives from it. However, every single experience is good and I´m some findings richer now. If you´re interested, I was on the course of cooking here: http://www.chefparade.cz/

středa 21. října 2015

Ultra Aqua Brow Tint - Makeup Revolution London

Tak tento produkt bych označila za objev tohoto roku. Doteď jsem na obočí používala jen tužky na obočí nebo oční stíny. Chtěla jsem ale vyzkoušet také nějaké produkty gelové konzistence. Zálusk jsem si dělala na dipbrow pomade od Anastasie, snad i proto, že o něm básní snad každá zahraniční youtuberka a když vidím tutorial, kde používají na obočí právě tenhle produkt, tak už chápu, proč ho všechny tak vychvalují. Vypadá opravdu moc hezky. Každopádně co si budeme povídat, není to zrovna levné, na to, že je to malinký kalíšek na obočí. A tak jsem zapátrala a objevila jsem tuhle barvu na obočí od Makeup Revolution. Koupila jsem ji v Rossmannu, tuším, že stála nějak kolem 160,-, ale jistá si nejsem, nicméně do 200,- se vejdete. Nebyla jsem si tedy jistá vůbec odstínem, protože to je takové ošemetné. Vybrala jsem ten nejsvětlejší, co je, s názvem Fair. Ještě byl ve hře světlý odstín, který má název Light. Ale rozhodla jsem se dobře. Nejsem sice už úplná blondýna, ale mám to spíš teď takové myší, tak si myslím, že tenhle odstín mi jde.
Na první pohled, když si ho nandáte, vypadá celkem tmavě, ale neděste se, jak říkám, mám světlé vlasy a jde mi. Má úplně skvělou konzistenci, není to vyloženě gelová konzistence, ani tekutá, je to něco mezi. Těžko říct, proč má v názvu tu vodu. Tekutější tedy je, to je jasné. S touhle barvou se mi pracuje fakt dobře. Má dobrý aplikátor, dá-li se tomu tak říct, takže vytlačíte akorát potřebné množství. Vždycky si vytlačím tou tubičkou kousek na hřbet ruky a nanáším na obočí zkoseným štětečkem, ten se mi na obočí zdá nejlepší. Používám zkosený štěteček od Hakura a je fakt awesome :) Stejně jako tahle barvička na obočí. Jsem z ní fakt nadšená. Od té doby, co jí mám, nepoužívám na obočí nic jiného. Je super v tom, že nemusíte ničím fixovat, jako jsem musela u tužky na obočí, protože ta jinak sama o sobě celý den nevydržela a smývala se. Tahle barva drží do té doby, než ji odličíte. Takže za mě fakt super investice. Obočí vypadá naprosto přirozeně a když zaschne, tak se ani nehne. Opravdu výborná věc. Můžu doporučit. Stejně bych tedy ještě chtěla vyzkoušet tu Anastasiu, nebo jak se to skloňuje :) Ale za tu cenu bych si mohla koupit 4 balení téhle barvy, se kterou jsem spokojená, takže zatím nemám důvod měnit, i když je mi jasné, že je to jako srovnávat Škodovku s Bentleyem :)
-----
 
I´d marked this product as revelation of the year. Until now I´ve been using only eyebrow pencils or eyeshadows for eyebrow. However I wanted to try also some gel-consistency products. I was set on dipbrow pomade by Anastasia, perhaps because every single foreign youtuber raves about it and when I see some tutorial where they use this eyebrow product, then I get it why everyone praises it that much. It looks really very nice. Anyway what can we talk, it´s not exactly cheap. And so I was searching and I found this brow tint by Makeup Revolution London. I bought it in Rossmann drugstore. I think it was about 160 CZK but I´m not very sure. However it wasn´t more than 200 CZK. I wasn´t very sure about the shade because it´s kind of tricky. Finally I chose the lightest shade with name Fair. There was also shade called Light. But I decided very well with that Fair one. I´m not totally blonde anymore but my hair are now rather mouse-like, so I think that this shade fits me well.
 
On the first sight when you see it on your hand, it looks quite dark but don´t be scared. Like I say, I have light hair and it suits me. It has completely great consistency, it´s not directly gel like, nor liquid, it´s something between. Hard to say why it has aqua in name. However it´s more liquid, it´s clear. I like working with this tint. It has a good applicator, so you push needed amount of the product. I always use it that I push a little with this tube on the back of my hand and then I apply it with angled brush on the eyebrow. I find the angled brush the best for eyebrow. I use angled brush by Hakuro and it´s really awesome. The same as this brow tint. I´m really excited from it. Since I got it, I don´t use anything else for my eyebrow. It´s cool that you don´t have to fix it with anything. Like I used to when I used eyebrow pencil because the pencil didn´t last on its own without eyebrow gel on it and it was washing away. This tint lasts until you remove it with makeup remover. So if I can speak, it´s super investment. The eyebrow looks totally naturally and when it sets, then it doesn´t move anywhere. Really excellent product. I can warmly recommend. Otherwise I would like to try also the Anastasia one. But for the price I could buy 4 packages of this tint that I´m happy with so I don´t have reason to change, altough it´s clear that it´s like compare Škoda with Bentley :)

neděle 18. října 2015

Halloween 2015: tipy na kostýmy a masky / Halloween 2015: costumes and masks tips


Protože Halloween se nezadržitelně blíží, tak si myslím, že je nejvyšší čas přijít s tipy na kostýmy vhodnými pro tuto příležitost. Takže pokud se letos chystáte na nějakou halloweenskou akci, na maškarní, na karneval, ať už tomu chceme říkat jak chceme (pokud nemáme rádi označení Halloween), a přemýšlíte nad tím, za co letos půjdete, přináším zde pár tipů a třeba zrovna Vás budou inspirovat. Nejlepší, co může být, je pokud je dané nějaké téma. I když, když si vzpomenu na jeden maškarní, kde téma bylo dáno, byla jsem z toho celkem nešťastná :D Takže ne vždy to je až taková výhra. Ač by se to téma mohlo zdát jako fajn, bylo to téma "Děsy a běsy". Nakonec jsem šla za upírku, což není příliš originální, ale ve změti všech těch lebek, umrlců a dalších upírů v různých provedeních jsem si říkala, že to zas tak špatný kostým není. Není už pravidlem, jak se může zdát, že k Halloweenu patří jen strašidelné a hororové kostýmy a masky, i když často tomu tak je. Moje dnešní tipy budou jak strašidelné, tak i nestrašidelné :)

Upír

Pokud potřebujete nějaký nenáročný kostým, řekla bych, že upír tento požadavek celkem splňuje. Stačí vybrat nějaké černé oblečení, které určitě ve svém šatníku najdete, případně pokud chcete být za sexy upírku, černé šaty se Vaší skříni též sejdou. Když jsem šla za upírku já, půjčila jsem si kostým upírky v půjčovně kostýmů na Václavském náměstí http://www.pujcovna-kostymu.com/ - můžu vřele doporučit. Mají velký výběr kostýmů a různých doplňků a ceny jsou fajn. Na líčení Vám jako základní výbava stačí hodně světlý až bílý make-up, černá tužka (gelové linky, fix, tekuté oční linky), černá rtěnka. Protože jako upírka bych se ve světlých vlasech asi moc neosvěčila, koupila jsem si ještě černou barvu na vlasy ve spreji.
Crazy doll / psycho panenka

Tento kostým je o kousek zajímavější, než předchozí. Je to v podstatě panenka, ovšem s halloweenskými, strašidelnými rysy. Hlavní rysy tohoto make-upu zahrnují velké oči, porcelánová pleť, pihy, malé rty. Fantazii se meze nekladou, takže záleží na Vás, jak si Vy tuto panenku představujete. Za mě jsem ještě doplnila mašličkou do vlasů. Určitě by ještě na hrůzostrašnosti šlo přidat kontaktními čočkami. Co se kostýmu týče, vzala bych nějakou tutu sukýnku, košili, vestičku nebo svetr přes košili a hotovo.

Bonnie a Clyde

Z tohohle nápadu jsem byla asi nejvíc nadšená, protože tenhle kostým jsem ještě nikde nepotkala. Takže když jsem se rozhodovala, za co půjdu letos, byla to jasná volba. Já jsem šla za Bonnie a Clydea mi dělala kamarádka. Nutno říct, že byla velice přesvědčivý Clyde. Tento kostým byl čistě DIY (do it yourself - udělej si sám), a jednotlivé kousky kostýmu jsem sháněla jak divá. Nakonec se lítání po second handech vyplatilo a sehnala jsem vše, co jsem potřebovala. 
Mrtvá nevěsta Tima Burtona

Na youtube najdete různé návody na líčení mrtvé nevěsty. Nejlepší líčení na tuto postavu dle mého názoru vytvořila Promise Phan. https://www.youtube.com/watch?v=-RYvxzkuHFo
V půjčovnách kostýmů už i dokonce najdete kostým přímo s názvem Mrtvá nevěsta. Ale řekla bych, že není ani problém vyrobit si kostým doma.
Pop art

V poslední době mě hodně zaujaly postavy inspirovány uměleckým směrem zvaným pop art. Na youtube najdete nejrůznější tutorialy a na googlu různé obrázky, kterými se můžete inspirovat a vytvořit make-up ve stylu pop artu. Sama jsem to ještě nezkoušela, ale řekla bych, že to hravě zvládnete. Navíc výsledek vypadá opravdu profesionálně.  
Filmová postava 

Ať už jdete na párty samy nebo ve dvojici, nějaká filmová postava, případně filmová dvojice, Vás určitě napadne. Mně jako první napadne Sandy a Danny. Za Sandy jsem už na maškarním byla a řekla bych, že kostým měl celkem úspěch. Nebyl to tedy žádný DIY kostým. Paruku, top i legíny jsem koupila. Botky jsem doma už měla, ovšem proslulé červené pantoflíčky jsem nikde nenašla, takže posloužily klasické černé lakované lodičky. Pokud jdete sólo, řekla bych, že zde je výběr pravděpodobně větší. Můžete jít za už zmíněnou mrtvou nevěstu, kočičí ženu, pirátku z Karibiku nebo za Pretty Woman.

Pohádková postava 

První, která mě napadla, je moje oblíbená Hello Kitty. Myslím, že by to mohl být i jedním z kostýmů na poslední chvíli. Nebo se můžete inspirovat postavičkami z večerníčku, jako moje kamarádka, která s přítelem šli za Macha a Šebestovou nebo za Berušku a Ferdu mravence. Nutno říct, že v druhém případě si role vyměnili, kamarádka šla za Ferdu a její přítel za Berušku :) Tak buďte kreativní, nemusíte jít vždy za stejné pohlaví :)

Váš idol (oblíbený herec, herečka, zpěvák, zpěvačka, modelka, blogerka, youtuberka :))

Například Nicki Minaj se svým extravagantním zjevem nebo Lady Gaga jsou ideálními "předlohami" pro kostým.
Last minute tipy
A pokud opravdu nestíháte a potřebujete nějaký utra rychlý tip na líčení a kostým, nemusíte ani do půjčovny kostýmů ani jinam. Tolik populární maska lebky, ať už klasické nebo Sugar Skull, kdy je maska lebky o něco sympatičtější, pokud to tak jde říct, máte hotový opravdu za chvilku. A pokud nemáte zrovna nápad, jak by mohla lebka vypadat, youtube určitě poradí.

Školačka - tak na tento kostým si myslím, že máte určitě doma všechno. Stačí vytvořit dva copy, ať už zapletené nebo jen tak, doplněné čelenkou, mašlí. Krátká sukně, košile, může být i kravata, pokud se chcete stylizovat do americké či britské školačky a jejich školní uniformy. Podkolenky, kecky, lízátko do ruky a jste hotové :)

Každopádně jsem vždy obdivovala to, že si někdo vyrobí kostým sám, ať už si ho ušije nebo přešije kousky, které najde doma. Nebo z kartonu, ze čtvrtky. A musím říct, že některé kostýmy, které potkávám, mi přijdou velice originální. Například mimoni, které jsme letos potkali, byli opravdu úžasní :)

-----

Because Halloweeen is unstoppably closing, then I think that it´s high time to come with some tips for costumes appropriate for this occasion. So if you´re this year going to go celebrate Halloween somewhere and you´re wondering what costume to choose, I bring some tips here and maybe you´ll be inspired. The best is if some theme is given. Although when I remember on one fancy dress party on topic Dreads and frights, I was quite unhappy from it :D So not always it´s such win. In the end I was a vampire which isn´t very original but in the snarl of all those skulls, corpses and other vampires I thought it wasn´t that bad costume. Now it´s not a rule that Halloween goes only with scary and creepy costumes and masks, although often it is like that. My today´s tips will be also scary and non scary :)

Vampire

If you need some undemanding costume, I´d say that a vampire quite fulfills this requirement. Just pick some black clothes that you definitely have in your wardrobe, alternatively if you want to be a sexy vampire, pick some black dress. When I was a vampire, I borrowed a vampire costume from rental shop of costumes http://www.pujcovna-kostymu.com/ - and I can really recommend. They have huge selection of costumes and a lot of accessories and also prices are good. As a base equipments for make up you´ll need light to white foundation, black eyeliner or gel eyeliner, eyeliner pen or liquid eyeliner and black lipstick. Because as a vampire I wouldn´t work with my blonde hair, I bought a black hair colour in spray. 

Crazy doll / psycho doll

This costume is a bit more interesting than previous one. It´s basically doll but with Halloween, creepy features. The main features of this make up includes big eyes, porcelain skin, freckles, small lips. There´s no boundaries set for your fantasy, so it depends on how you imagine this doll. For me I added a bow in the hair. You can also add some scary contacts. As for the costume, I´d take some tutu skirt, shirt, some vest or sweater on the top of it and we´re done.

Bonnie and Clyde

I was probably the most excited from this idea because I´ve never met this costume anywhere. So when I decided for what I went this year, it was a clear choice. I was Bonnie and my friend was Clyde. It´s needed to say that she was very convincing Clyde. This costume was pure DIY (do it yourself) and I was looking for particular pieces of costume as eager. At last searching through the second hands was worth it and I got everything that I needed.

Corpse Bride

You can find many tutorials for make up on Corpse Bride. The best make up in my opinion is created by Promise Phan  https://www.youtube.com/watch?v=-RYvxzkuHFo
You can also find directly costume for Corpse Bride in rental shops. But I´d say it´s not problem to create your own costume at home for this character.

Pop art character

Lately I´m very interested in characters inspired by pop art style. You can find various tutorials on youtube for this make up and also various pictures on google where you can inspire and create make up in pop art style. I haven´t tried it yet on my own but I´d say you can handle it easily. Moreover the result looks really professionally.

Film character

Whether you go alone on the party or as a couple, some movie character, alternatively movie couple, definitely comes to your mind. On my mind comes as first Sandy and Danny. I was Sandy on one fancy dress party and I´d say that costume had quite success. It wasn´t DIY costume. I bought a wig, top and leggings. Shoes I wore I had at home, unfortunately I couldn´t find famous red slippers so I took classic black lacquered pumps. If you go on your own, I´d say that the range is probably bigger. You can go as already mentioned Corpse Bride, Catwoman, pirate from the Caribbean or Pretty Woman.

Fairytale character

The first one that came on my mind, is my favourite Hello Kitty. I think it could be one of those last minute costumes. Or you can inspire by character from TV bedtime stories as my friend with her boyfriend who were Mach and Šebestová or Ladybug and Ferda the Ant. It´s needed to be said that in the second case they changed their roles, my friend went as Ferda the Ant and her boyfriend was Ladybug :) So be creative, you don´t need to be the same sex as you are :)

Your idol (favourite actor, actress, singer, model, blogger, youtuber :))

For example Nicki Minaj with her extravagant appearance or Lady Gaga are ideal models for halloween costume, I guess.

Last minutes tips
And if you really don´t have time and you need some ultra quick tip for make up and costume, you don´t need to go to the rental shop or anywhere else. So popular skull mask whether or the classic one or Sugar Skull when the mask of skull is a little bit more sympathetic, you have done really in a minute. And if you don´t have exactly idea how the skull could look like, youtube definitely will advise you.

Schoolgirl - for this costume I think you have everything at home. You can create two braids, added with headband or bow. Short skirt, shirt, you can also wear a tie. Knee-highs, sneakers, lollipop in your hand and you´re done :)

Anyway I´ve always admired those who create whole costume on their own. And I have to say that some costumes I see, I find very original. For example the minions who we met this year, were really great :)

středa 14. října 2015

Dermacol Magic Beauty Cream 8in1 - hydratační tónovací krém / hydrating toning cream

Vítám Vás na svém blogu, který dostal nový podzimní kabátek :) Snad se Vám tu bude líbit :)

Na tenhle BB cream jsem narazila úplnou náhodou, když jsem našla vzorek tohoto BB krému v časopise, který jsem si koupila na dovolenou. Normálně bych si ho asi v drogerii nevšimla. Nebo všimla, ale asi bych si ho sama od sebe nekoupila. Nicméně od té doby, co jsem ho poprvé vyzkoušela, tak ho používám už pořád. Samozřejmě už ne ten vzorek, ale potom, co jsem byla s tím vzorkem spokojená, koupila jsem si plné balení.
Je pravda, že na bíbíčko není úplně levný, tuším, že stojí kolem dvou stovek, ale zase je fakt supr. Vyhovoval mi i v létě, kdy se mi pleť víc mastila, ač je na něm psáno, že je hydratační. Přijde mi, že je trochu podobný make-upu Imperial od Dermacolu a má i podobný obal :)
Dle povídání na obalu má tento "kouzelný krém" splňovat 8 kroků v 1, a to:
1 - přirozený vzhled

2 - hydrataci

3 - sjednocení tónu pleti

4 - krytí nedokonalostí

5 - rozzáření

6 - pocit svěží pleti

7 - sametovou pleť

8 - SPF 15
K tomu uvádím, že přirozený vzhled s tímto krémem je zaručen, protože má lehké krytí, ale poradí si i s menšími nedokonalostmi pleti. Sjednocení tónu pleti je jasná věc. Můj odstín je Shell, takže trošičku tmavší. Když jsem ho používala po dovolené, kdy jsem měla pleť opálenou, padl mi jak ulitý, teď už je na mě trošku tmavší a víc dorůžova, takže mi už moc nesedne, ale když ho smíchám se světlejším make-upem, tak je super. S hydratační schopností musím zcela nepochybně souhlasit, protože hydratuje opravdu moc hezky a po nanesení mám pocit osvěžené pleti. Má vůni hodně podobnou Nivee.
 
Balení je maličké, 30 ml, takže úplně bezva na cestování, nezabere příliš místa v kabelce a můžete ho použít prakticky kdekoli, i když třeba nemáte štětec. Osobně používám štětce i na BB krémy, protože mi přijde, že se pak krém lépe vpracuje do pleti. Ale řekla bych, že v nouzi by to určitě šlo i prsty. Hrozně mě překvapilo, že na to, že je hydratační, vyhovuje i mé smíšené pleti, přesto, že jak je už celkem zima, tak moje pleť začíná opět sklouzávat do stádia pleti sušší. Ale jak jsem již psala, vyhovoval mi i v létě, kdy se mi pleť mastí víc. Takže bych řekla, že je velice univerzální pro více typů pleti. Pro úplně mastnou to asi ale nebude.
Závěr? Dle mého jeden z nejlepších BB krémů z drogerie, ne-li ten nejlepší z nich.

P. S. Přidávám jednu veselou fotku z tohoto víkendu. Vím, že Halloween ještě není, ale proč si to s předstihem nenatrénovat? :)


inspirace / inspiration: make-up by Letzmakeup
-----

Welcome at my blog which got new fall coat :) I hope you´ll like it :)
I reached for this BB cream totally accidentally when I found tester of this BB cream in magazine I bought for my vacation. I´d probably not notice it in the drugstore normály. Or I´d notice but probably I´d not buy it on my own. However since I first tried it, I use it everytime. Of course not that sample but after I was satisfied with that, I bought the full package.
It´s truth that for BB it´s not totally cheap, I think it´s around two hundred crowns but it´s very great. It also suited me in summer when my skin got more greasy althought it´s written on it that it´s hydrating. It comes to me that it´s a little similar to Imperial make up by Dermacol and it also has similar package :)
According to what´s written on the package, this magic cream has to meet 8 steps in 1:
1 - natural look

2 - hydration

3 - evening out the skin tone

4 - covering the imperfections

5 - illuminating

6 - fresh feel

7 - velvet complexion

8 - SPF 15
To that I state that natural look is certain with this cream because it has light coverage but it can also deal with some skin imperfections. Evening out the skin tone is clear thing. My shade is Shell so it´s a little bit darker shade. When I was using it after vacation, when I had my skin tan, it suited me as bunted. Now it´s a little bit darker for me and more to the pink undertone so it doesn´t match me that much but if I mix it with lighter foundation, it´s awesome. I have to absolutely undoubtedly agree with hydrating ability because it hydrates really nicely and after applying I have really feeling of fresh skin. This cream has a scent very similar to Nivea´s products.
Package is tiny, 30 ml so it´s completely great for travelling, it doesn´t take too much space in your bag and you can use it practically everywhere even though you don´t have brush with you. Personally I use brushes also for BB creams because it comes to me that cream is better incorporated in skin. But I´d say that it´s definitely okay to use fingers for it. It very surprises me that for the fact it´s hydrating, it fits my combination skin. Despite now as it starts to be quite cold, my skin begins to be again more dry. But as I already mentioned, it also suited me in summer when I have more oily skin. So I´d say that it´s very universal for more skin types. But it probably won´t be for directly oily skin.
Conclusion? In my opinion one of the best BB creams in the drugstore, if not the best ever.

P. S. I´m adding one happy picture from this weekend. I know Halloween is not here yet but why not to train it a little? :)

pondělí 12. října 2015

Dovolená 2015 / Vacation 2015

Málokdy se poštěstí, abych v jednom roce, lépe řečeno v jednom létě, vycestovala dvakrát v moři. Pravda ale je, že se mi to jednou, dvakrát za život podařilo. A letos se mi to podařilo znovu. Nejdřív to vypadalo, že letos nepojedu vůbec nikam a nakonec Japonec :) Víte, jak to je. No proto si taky nikdy nic nějak moc neplánuji a nechávám to spíš jen tak plynout.
A tak se stalo, že jsme si s přítelem jednu krásnou červencovou sobotu řekli, že co kdybychom jeli k moři? Usedla jsem tedy k PC a začala vyhledávat potenciální supr zájezd. Hledání zas tak dlouho netrvalo, protože jsme měli celkem jasnou představu kam a co. A jeden zájezd nám padl do oka, tak jsme provedli nezávaznou rezervaci, druhý den jsme zájezd zaplatili a v pondělí jsme letěli :) Byl to opravdu ultra super last minute. Už jsem kupovala dovolenou na last minute, ale až takový last ještě ne :) Vyhrálo tedy Řecko - Chalkidiki. Původně jsme chtěli Kos nebo Rhodos, ale osud tomu chtěl jinak. Musím říct, že letání mi nedělá úplně dobře, ale zase to není něco, co bych nezvládla. Navíc tenhle let byl super rychlý a přišlo mi, že než jsme pořádně nabrali výšku, už jsme přistávali. Letovisko, ve kterém byl náš hotel, se jmenovalo Stavros - taková pidi vesnička. Byli jsme ubytováni v hotelu Elektra, který neměl úplně nejlepší recenze ze všech, ale naučila jsem se nedávat moc na recenze, takže jsme je brali s hodně velkou rezervou, protože jsme jako národ poměrně zvláštní a chtěli bychom za málo peněz hodně muziky, což většinou není možné. A když to možné není, tak napíšeme špatnou recenzi na hotel a na personál.

Já musím říct, že po té, co jsme si přečetli všelijaké recenze a také vzhledem k ceně zájezdu jsme očekávali cokoliv a spíše jsme očekávali to horší. O to více jsme pak byli překvapeni (a to mile, velmi mile). Hotýlek se nám líbil už na první pohled. Je spíše rodinného, velmi rodinného typu, takže pokud jste zvyklí na velké resorty, tak na tenhle hotel zapomeňte. Je ideální pro ty, kdo si jedou na dovolenou odpočinout. Hotel na fotkách (jak na fotkách cestovní kanceláře, tak na oficiálních stránkách hotelu) vypadal moc hezky, ve skutečnosti vypadal ještě lépe než na fotkách. Co se týče ubytování, z toho jsme byli nadšení. Méně nadšení jsme už byli z umístění pokoje, který jsme dostali, protože nám byl přidělen pokoj hned v přízemí v podstatě vedle baru, a pod naším balkonkem bylo venkovní posezení, patřící k baru a bazén, takže soukromí jsme téměř neměli.

Stejně jako hotel i restaurace byla hodně rodinná, takže si Vás tam všichni pamatovali (nutno říct, že personál hotelu byl velmi milý) a restaurace (nebo možná by bylo vhodnější říci jídelna) byla pidi-midi. Měli jsme polopenzi. Snídaně neměly chybu, klasický bufet, kde si každý vybere. Večeře - na výběr ze dvou jídel, většinou řecká jídla. Nejvíce nám zachutnala mousaka, která byla opravdu mňamózní. Na oběd jsme si vždycky někam zašli, ať už na pláž na club sandwich - mňam, nebo na mořské potvůrky do rybí restaurace.
Hotel nebyl přímo na pláži, ale to jsme věděli a ani nám to nevadilo. Na pláž, která byla nejblíž hotelu, jsme nechodili, protože tam nebylo moc hezké ležení a bylo tam poměrně dost lidí. Největší nápor tam byl o víkendu, kdy se k pláži sjížděli především Řekové, nám to ale nevadilo, protože jsme si našli vlastní pláž kousek dál, kde jsme to měli skoro sami pro sebe. Moře čisté, nádhera, i vlnky jsme zažili.  Takže pokud bych měla tuhle dovolenou zhodnotit jedním slovem, řekla bych: NÁDHERA! <3 p="">

Moje druhá letošní letní dovolená u moře se konala na konci srpna v Egyptě, konkrétně v Hurghadě (tam snad jezdí každý :)). Chtěla jsem vyzkoušet i jiné letovisko než tolik profláklou Hurghadu, ale Marsa Alam mě odradila kamínky ve vodě a přístupem do moře z mola (to mě neba), v Sharmu jsem už byla a ze všeho mi vychází nejlíp opravdu ta Hurghada, kde jsem byla třikrát a pokaždé se mi tam líbilo. Jasně, pokud se chcete večer procházet po promenádách a očumovat krámky, tak najdete určitě lepší destinace, ale protože jsem se do Egypta chystala s mamkou, válecí destinace pro nás byla akorát. Náš hotel se jmenoval Grand Seas Hostmark a je poměrně dál od centra Hurghady, kde můžete nějaké ty krámky přece jen využít. Takže když jsme vyšly z recepce, tak opravdu kde nic, tu nic. Jinak teda musím říct, že let byl příšerný. V letadle byla hrozná zima, což je věc, která mi vždycky na cestování vadí nejvíc. O neohleduplných lidech ani nemluvě. Když jsme dorazily na místo (mamka byla v Egyptě poprvé), hotel se nám moc líbil. Vypadal moc hezky, hlavně okolí bazénu, pláž. V tomhle musím říct, že Egypt nemá konkurenci. Samozřejmě jsem zatím nebyla v žádné z exotických zemí, abych měla možnost nějakého většího srovnání, ale v Evropě takové resorty zkrátka nenajdete. Proto jsem chtěla mamku vzít právě do Egypta, protože si myslím, že co se týče hotelu a služeb, je právě Egypt nejlepší. Najdou se samozřejmě místa, která pokulhávají, ale to je všude.

Akorát tedy co musím říct... V Egyptě jsme byly ve 4* hotelu, v Řecku byl hotel 3* a výrazný nepoměr. Ve prospěch Řeků. Na to, že hotel v Řecku měl "jen" 3 hvězdičky, vypadal na mnohem víc, zatímco 4-hvězdičkový hotel v Egyptě počtu hvězdiček zrovna neodpovídal. Jak jsem už psala, hotel byl moc hezký, ale spíš hlavní budova, bazén, okolí bazénu a pláž. Samotné pokoje už taková sláva nebyly. Například koupelna byl fakt hrozná. Nejsem zas takový cimprlich, abych to nezvládla, ale když jsem měsíc předtím viděla koupelnu v Řecku, která neměla konkurenci, tak to bylo trošku zklamání. No co si budeme povídat, Arabové jsou celkem čuňátka. Což bylo celkem vidět i v restauraci. Jídla bylo tedy nepřeberné množství, ale zrovna jsme chytly nějakou "egyptskou vlnu" či co, protože všude, kam oko dohlédlo, egyptská rodina. Nevadí mi Egypťani, ale u jídla se moc neumí chovat, děti křičí, rodiče jim nic neřeknou. No, zkrátka výchova ve stylu - nechat růst jak dříví v lese. Takže z toho jsem byla celkem rozladěná a docela mi ten bordel kazil chuť k jídlu. Takže v restauraci jsme se moc dlouho nezdržovaly :D Co ale bylo supr na pokoji byla velikost postele :D Nebyla tam manželská postel, ale byly tam dvě postele, ale bylo to hodně velké jednolůžko, takže jste se mohli roztahovat co hrdlo ráčí :D Klimatizace samozřejmostí. Tam to bez ní pak už ani nešlo, protože venku bylo dost přes 40, bych řekla. Přesně to samozřejmě změřené nemám. Ale čekovala jsem počasí v HRG před odletem a pohybovalo se to tam kolem té čtyřicítky a i večer kolem 35° C.

Pláž byla taková hodně zvláštní. Uměle vytvořená. Jako kdyby někdo navozil písek na betonový chodník a zasypal ho tím pískem. Foukal tam šílený vítr, ale to je v Hurghadě taky všude. Moře bylo hodně klidné a když nebyl vítr (což bylo asi jen jeden den, kdy bylo dokonce zataženo! což jsem v Egyptě nezažila), tak bylo moře i krásně teplé, čisté a sem tam nás ožíraly i nějaké rybky :D Jinak samozřejmě místní pořád něco nabízeli, ať už romantické fotky při západu slunce (vyplatí se nabízet matce s dcerou :D - i když stejně nikdo nevěřil, že je to moje máma), hennu, tradiční egyptskou masáž nebo Vás hoteloví animátoři lanařili k různým aktivitám. Letos jsem byla za hanbářku a nešla jsem ani na jednu. Chtěla jsem opravdu jen lenošit. Pokud bych měla zhodnotit dovolenou v Egyptě, jedno slovo by mi asi nestačilo. Miluju Egypt od té doby, kdy jsem ho poprvé navštívila, ale letos to pro mě bylo poprvé trošku zklamání. Hotel byl hezký, pláž, moře, všechno, ale tak nějak mi asi už trošku začíná vadit ta egyptská nátura, která mi dřív nevadila a naopak jsem to měla ráda. Ale to by bylo asi na jiné povídání. Nicméně Vám takový (možná pro někoho nepatrný) detail může pokazit dojem z celkem fajn dovolené. 

Kdosi se mě letos ptal, jestli se mi líbilo víc v Řecku nebo Egyptě. Na tuto otázku je jednoduchá odpověď. Je to jako byste se mě ptali, jestli se mi víc líbí Johnny Depp nebo Brad Pitt - na každém se mi líbí něco jiného.
-----

It lucks out hardly ever to go twice to the sea in one year, or rather in one summer. The truth is that it happened once, twice a lifetime to me. And this year it happened again. First of all it looked that this year I´m not going anywhere and in the end... :) You know how it is. Well, that´s why I don´t plan things too much and I rather let it flow.

And so it happened that one beautiful July´s Saturday we said with my boyfriend what if we´d go to the sea? So I sat at PC and started searching potential great tour. Searching didn´t take that long because we had quite clear idea where and what. And one place fell us in the eye so we made a booking, the other day we paid for it and on Monday we flew :) It was really ultra super last minute. I also bought vacation on last minute but not as much last as this one :) So here we came to Greece - Halkidiki. Originally we wanted Kos or Rhodos but the fate had different mind. I have to say that I don´t take flying very well but it´s also not something that I couldn´t handle. Moreover this flight was super fast and it came to me that before we took some height, we were already landing. The summer resort where our hotel was, was named Stavros - that tiny small village. We were accommodated in Elektra hotel which didn´t have completely best reviews but I learned not to count on those reviews so we took these with a very big reserve because as a nation we are relatively weird and we would like a lot of music for no money which most of time isn´t possible. And if it´s not possible, then we write bad review on hotel and staff.

I have to say that after we read those reviews and also due to the price of this tour we expected anything and rather we expected the worse. The more we were then surprised (and it was nicely, very nicely). We liked the hotel already for the first sight. It´s rather family, very family type of hotel so if you´re used to large resorts where then forget about this hotel. It´s ideal for those who go for a rest on holiday. Hotel looked very nice on pictures (also on the photos of travel agency and also on the official sites of the hotel), in real it looked even better than on the pictures. As for the accommodation we were excited from it. Less excited we were from location of the room in which we were because we got room directly on the ground floor basically next to the bar and under our balcony there was outside seating belonging to the bar, and a pool so we almost didn´t have a privacy. 

The same as the hotel also the restaurant was very familial so you were remembered by anyone there (it´s needed to be said that the hotel staff was very nice to us) and restaurant (or maybe it would be more appropriate to say dinning room) was an itsy-bitsy. We had the half board. The breakfasts didn´t have any mistake, it was classic all you can eat buffet where everyone can choose. Dinner - you need to choose from two meals, mostly the greek meals. The most we liked mousaka which was really yummy. For lunch we went e. g. to the beach for club sandwich - yum, or for seafood to the fish restaurant.

Hotel wasn´t directly situated on the beach but we knew it and we didn´t mind. We didn´t go to the beach that was closest to the hotel because it wasn´t very nice place and there were relatively much people. The most strain there was at weekend because there were a lot of Greeks. However we didn´t mind because we found our own beach a little bit further where we had it almost for ourselves. Sea was clean, beautiful, there were also waves sometimes. So if I had to evaluate this vacation with one word, I´d say: BEAUTIFUL! <3 p="">

My second summer vacation in this year was held in the end of August in Egypt, specifically in Hurghada (I think everybody goes there :)). I wanted to try also another summer resort but Marsa Alam discouraged me with its stones in the sea and with its access to the sea via wharf (I don´t like it), I have already been in Sharm and from all of that I think Hurghada is the best. I was three times there and everytime I liked it. Of course if you want to walk the promenades in the evening and watch the shops, then you certainly find better destinations but because I was going to go to Egypt with my mum, this lazy destination was right thing for us. Our hotel was named Grand Seas Hostmark which is situated rlatively further from the centre of Hurghada where there are some shops. So when we walked out from the reception, there was almost nothing but the dusty road. Otherwise I have to say that the flight was horrible. There was terrible cold in the airplane which is the thing I hate the most about travelling. And I don´t speak about un-thoughtful people. When we reached to the hotel (my mum was for the first time in Egypt), we liked our hotel very much. It looked very nice, especially around the pool and the beach. In this I have to say that Egypt doesn´t have much competition. Of course I wasn´t in any exotic country yet so I can have chance of some bigger comparison but in Europe you hardly find resorts like this. That´s why I wanted to take my mum exactly to Egypt because I think that as for the hotel and services, Egypt is the best. Of course you can find some places which aren´t very good but that´s everywhere.

However what I need to say... In Egypt we were in 4* hotel, in Greece the hotel had 3* and there is strong disproportion. In profit for Greece. For the fact Greek hotel had "only" 3 stars, it looked for many more, while 4-stars hotel in Egypt didn´t match the amount of stars. As I already mentioned hotel was very nice, but more the main building, pool, surrounding of pool and beach. Rooms as such weren´t that glory. For example the bathroom was really bad. I´m not that sugar girl so I couldn´t handle it but when a month before I saw a bathroom in Greece which had no competition, then it was a little bit disappointing for me. Well, what can we talk, Arabians are quite piggies. And that was also seen in the restaurant. There were tons and tons of food but we sort of caught some kind of "Egyptian wave" because everywhere you look, there was some Egyptian family. I don´t worry about Egyptians but they don´t have very good behavior when dining. Children screams, parents just let them scream and don´t say anything to them. Well, in short it´s raising in style like - let it grow like wood in the woods. So I was quite annoyed about that and that mess was spoiling my buon appetite. So we didn´t spend much time in the restaurant :D What was great about the room was the size of the bed :D There wasn´t a double bed but there were two beds but it was very large like king-size bed so you can spread as you like :D Air condition was certain thing. You couldn´t work without it because outside there was over 40, I´d say. I don´t have it exactly measured. But I checked weather in HRG before we flew and it was around 40 and in the evening around 35° C.

Beach was really special. It was artificially formed. It was like somebody brought sand on the concrete pavement and covered it with the sand. There was a really strong wind but it´s everywhere in HRG. Sea was very calm and when there wasn´t wind (which was just one day when there was even cloudy! which I didn´t experienced in Egypt) then the sea was also very warm, clean and also some small fishes were biting us :D Otherwise of course some local people always offered something, whether or romantic pictures at the sunset (it´s worth it to offer this to mother and daughter :D - although nobody didn´t believe she´s my mum), henna, traditional Egyptian massage or hotel animation team got you to some activities. This year I was ashamed and I didn´t go to any. I really wanted just to relax. If I should evaluate our vacation in Egypt, one word wouldn´t be enough. I love Egypt since I´ve first visited it but this year it was a little bit disappointing for me. Hotel was nice, beach, sea, everything was nice but I think the Egyptian nature start to bother me which I didn´t bother before and on the opposite I liked it. But I guess it would be for different talk. However such detail (maybe for someone just a tiny one) could spoil your impression from quite nice vacation.
 
Someone asked me if I liked more Greece or Egypt. There is easy answer for this question. It´s like you´d ask me if I liked more Johnny Depp or Brad Pitt - I like different things about each other.